Detailne info toote kasutamise kohta on kasutusjuhendis.
[. . . ] izkljucite vtikac - zagino mizo zavrtite v polozaj 0 in jo blokirajte - spustite roko orodja in jo blokirajte - s kotnikom preverite, ce kot med zaginim listom in ograjo N ustreza 90 (poskrbite, da se kotnik dotika zaginega lista in ne zob) - po potrebi nastavite 90 izravnavo ograje na naslednji nacin: 1) popustite 4 sestrobe vijake N1 2) nastavite ograjo, dokler se zagin list in ograja v celoti ne dotikata kotnika 3) zategnite 4 sestrobe vijake N1 Nastavitev skale kota reza TM !izkljucite vtikac - orodje nastavite v delovni polozaj - popustite krizni vijak P1, ki skalo P drzi na mestu - skalo P izravnajte z oznako kota 0 - zategnite krizni vijak P1 Nastavitev skale navpicnega kota reza !izkljucite vtikac - popustite vijak R3 in izravnajte skalo R na oznako 0 - zategnite vijak R3
- cas, ko je orodje izklopljeno ali ko tece, vendar z njim ne delamo, lahko znatno zmanjsa raven izpostavljenosti !pred posledicami vibracij se zascitite z vzdrzevanjem orodja in pripadajocih nastavkov, ter tako, da so vase roke tople, vasi delovni vzorci pa organizirani
VZDRZEVANJE/SERVISIRANJE
Prikljucni kabel in orodje naj bosta vedno cista (se posebej prezracevalne odprtine na zadnji strani ohisja motorja) ! [. . . ] Laske kahjustatud osad enne seadme kasutamist parandada. Paljude nnetuste phjuseks on halvasti hooldatud elektrilised triistad. f) Hoidke liketarvikud teravad ja puhtad. Hoolikalt hoitud, teravate likeservadega liketarvikud kiilduvad harvemini kinni ja neid on lihtsam juhtida. g) Kasutage elektrilist triista, lisavarustust, tarvikuid jne vastavalt siintoodud juhistele ning nii. Arvestage seejuures ttingimuste ja teostatava t iseloomuga. Elektriliste triistade kasutamine mitte ettenhtud otstarbel vib phjustada ohtlikke olukordi. 5) TEENINDUS a) Laske seadet parandada ainult kvalifitseeritud spetsialistidel ja ainult originaalvaruosadega. rge pingutage kepidet liialt
Seadme paigaldamine tpinnale 7 !ohutuks kitamiseks paigaldage seade alati tasasele kindlale tpinnale (nt tpingile) - kasutage nelja paigaldusauku (4) G seadme kinnitamiseks tpingile sobivate kruvide abil - seadet on vimalk tpingile kinnitada ka poest saadaolevate kruviklambrite abil Tolmu/laastude eemaldamine 8 - paigaldage sinna tolmukotti H nagu joonisel nidatud - thjendage tolmukoti regulaarselt tagab optimaalse tolmuimemisvimsuse silimise !jlgige, et tolmuimeja voolik ei tkestaks kunagi alumise kettakaitsme funktsioneerimist ega takistaks saagimistd Saepingi pikendamine 9 - pikendusliistude K kinnitamiseks kasuta nuppe L (teisel pool seadet) Tdeldava detaili kinnitamine 0 !kaitske ennast vibratsiooni toime eest, hooldades triista ja selle tarvikuid, hoides oma ked soojad ja organiseerides hsti oma tvtteid
LV
Kombintais ripzis IEVADS
TRAVEL PILOT 100 ITALY
So instrumentu ir paredzts lietot k stacionru darbmasnu kokmaterilu garenzsanai un srszsanai, veidojot tajos taisnos zjumus, k ar slpos zjumus (horizontl zjuma lei no -45 ldz +45 k ar slpie zjumi ar lei no 0 ldz 45 ar ir iespjami) Izlasiet un saglabjiet so pamcbu 2
TEHNISKIE PARAMETRI 1 INSTRUMENTA ELEMENTI 4
A B C D E F G H K L M N P Q R S S1 T V W X Z Sldza rokturis Fiksjosa tapa transportsanai Drosbas svira Transportsanas rokturis Fiksjosais rokturis (zjumiem le) Fiksjos spaile (zjumiem le) Atveres uzstdsanai Puteku savcjmaiss Pagarinjuma stiei Skrves pagarinjuma stieu fikssanai Spailes detaas fikssanai Vadotne Zjuma lea indikators Fiksjoss uzgrieznis (slpuma leim) Slpuma lea indikators Lzera starojuma logs Lzera ieslgsanas/izslgsanas sldzis Ieslgsanas/izslgsanas sldzis Za asmens uzgriezu atslga Aizsargs Darbvrpstas fikscijas poga Galda starplika
HOOLDUS/TEENINDUS
Hoidke seade ja toitejuhe alati puhtad (eriti hutusavad, mis asuvad mootorikorpuse tagaosas) !enne puhastamist eemaldage seade vooluvrgust Puhastage saeketas kohe prast kasutamist (eelkige vaigu- ja liimijkidest) !kasutamisel muutub saeleht vga kuumaks: rge katsuge seda enne, kui see on maha jahtunud Antud triist on hoolikalt valmistatud ja testitud; kui triist sellest hoolimata rikki lheb, tuleb see lasta parandada BLAUPUNKTi elektriliste ksitriistade volitatud remonditkojas - toimetage lahtimonteerimata seade koos ostukviitungiga tarnijale vi lhimasse BLAUPUNKTI lepingulisse tkotta (aadressid ja triista varuosade joonise leiate aadressil www. skilmasters. com)
JSU DROSBAI
VISPRJIE DARBA DROSBAS NOTEIKUMI UZMANBU!Seit sniegto drosbas noteikumu un nordjumu neievrosana var izraist aizdegsanos un bt par cloni elektriskajam triecienam vai nopietnam savainojumam. Pc izlassanas uzglabjiet sos noteikumus turpmkai izmantosanai. Turpmkaj izklst lietotais apzmjums "elektroinstruments" attiecas gan uz tkla elektroinstrumentiem (ar elektrokabeli), gan ar uz akumulatora elektroinstrumentiem (bez elektrokabea). 1) DROSBA DARBA VIET a) Sekojiet, lai darba vieta btu tra un sakrtota. Nekrtg darba viet vai slikt apgaismojum var viegli notikt nelaimes gadjums.
KESKKOND
rge visake kasutusklbmatuks muutunud elektrilisi triistu, lisatarvikuid ja pakendeid ra koos olmejtmetega (ksnes EL liikmesriikidele) - vastavalt Euroopa Parlamendi ja nukogu direktiivile 2002/96/E elektri- ja elektroonikaseadmete jtmete kohta ning direktiivi nuete kohaldamisele liikmesriikides tuleb kasutusklbmatuks muutunud elektrilised triistad koguda eraldi ja keskkonnasstlikult korduvkasutada vi ringlusse vtta - seda meenutab Teile smbol
139
GB
CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents: EN 61 029, EN 55 014, in accordance with the provisions of the directives 2006/95/EC, 2004/108/EC, 98/37/EC (until Dec. NOISE/VIBRATION Measured in accordance with EN 61 029 the sound pressure level of this tool is 95 dB(A) and the sound power level 108 dB(A) (standard deviation: 3 dB), and the vibration 2. 7 m/s2 (hand-arm method; uncertainty K = 1, 5 m/s2). Technical file at: BLAUPUNKT Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
F
CE DCLARATION DE CONFORMIT Nous dclarons sous notre propre responsabilit que ce produit est en conformit avec les normes ou documents normaliss suivants: EN 61 029, EN 55 014, conforme aux rglementations 2006/95/CE, 2004/108/CE, 98/37/CE (jusqu'au 28. 12. 2009), 2006/42/CE ( partir du 29. 12. 2009). BRUIT/VIBRATION Mesur selon EN 61 029 le niveau de la pression sonore de cet outil est 95 dB(A) et le niveau de la puissance sonore 108 dB(A) (dviation standard: 3 dB), et la vibration 2, 7 m/s2 (mthode main-bras; incertitude K = 1, 5 m/s2). [. . . ] : BLAUPUNKT Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. CE , : EN 61 029, EN 55 014, 2006/95/EG, 2004/108/EG, 98/37/EG 28. 12. 2009 p. ), 2006/42/EG ( 29. 12. 2009 p. ). / EN 61 029 95 () i 108 () ( : 3 ), i 2, 7 /2 ( ; K = 1, 5 /2). : BLAUPUNKT Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
UA
GR
CE YMBATOT : EN 61 029, EN 55 014, 2006/95/EK, 2004/108/EK, 98/37/EK ( 28. 12. 2009), 2006/42/EK ( 29. 12. 2009). [. . . ]