Kasutusjuhend HP BT500
Lastmanuals pakub riist- ja tarkvaraliste kasutusjuhendite jagamise, salvestamise ja otsimise ühiskondlikult juhitud teenust. ÄRA UNUSTA : ALATI LOE TOOTEJUHENDIT ENNE OSTMIST !!!
Kui see dokument vastab kasutusjuhendile, joonisele või juhenditele, mida te otsisite, laadige see kohe alla. Lastmanuals tagab sulle kiire ja lihtsa ligipääsu HP BT500 kasutusjuhendile. Me loodame, et see HP BT500 kasutusjuhend on sulle kasulik.
Lastmanuals aitab alla laadida HP BT500 kasutusjuhendi.
Sa võid ka alla laadida järgnevaid tootega seotud olevaid kasutusjuhendeid:
HP BT500 (3243 ko)
HP BT500 QUICK START GUIDE (189 ko)
Käsitsi abstraktne: manual HP BT500
Detailne info toote kasutamise kohta on kasutusjuhendis.
[. . . ] HP bt500 Bluetoothi USB 2. 0 juhtmeta printeriadapter
Kasutusjuhend
© Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L. P. Siin sisalduvat teavet võib ette teatamata muuta. Paljundamine, kohandamine või tõlkimine on ilma eelneva kirjaliku loata keelatud, välja arvatud autoriõiguse seadustes lubatud juhtudel.
Adobe ja Acrobati logo on kas registreeritud kaubamärgid või Adobe Systems Incorporatedi kaubamärgid USA-s ja/või muudes riikides/ regioonides. Bluetooth on kaubamärk, mille omanik on sellele ainuõigust omav isik ja mida Hewlett-Packard Company kasutab litsentsi alusel. [. . . ] Send To · 3 ½ diskett (A): saadab valitud faili kõnealuses arvutis 3, 5" kettaseadmele · Bluetooth Exchange Folder (Bluetoothi vahetuskaust): saadab valitud faili kõnealuses arvutis Bluetoothi vahetuskausta. Rename (Nimeta ümber): rakendub ainult tühjade kaustade puhul; selle meetodi abil ei saa muuta failinimesid ja faile sisalduvaid kaustu.
·
30
HP bt500 Bluetoothi USB 2. 0 juhtmeta printeriadapter
Failiteisalduse konfigureerimine Vahekaardil Client Applications (Kliendirakendused) valige File Transfer (Failiteisaldus) ja klõpsake nuppu Properties (Atribuudid). Dialoog Properties (Atribuudid) võimaldab teil konfigureerida järgmist. · Rakenduse nimi: selle muutmiseks tõstke esile olemasolev nimi ja sisestage uus nimi. · Turvaline ühendus: turvalise ühenduse lubamiseks valige suvandiboks. Turvalise ühenduse blokeerimiseks tühjendage suvandiboks. PIM-i üksuste teisaldus Rakendus Bluetooth PIM Item Transfer (Bluetooth PIM-üksuste teisaldus) võimaldab kõnealusel arvutil saata Bluetooth-kaugseadmele ja sellelt vastu võtta isikliku teabehaldurite üksusi. Toetatud üksused on: · · · · · visiitkaardid (*. vcf või *. vcd) märkmed (*. vnt) e-post (*. vmg) kalender (*. vcs) Muud tüübid (vaadake lk 12 , , Bluetoothi konfigureerimine". Faile saab pukseerimisega saata OBEX-teenusele. ) Windows Explorerist Minu Bluetoothi kohtadest tõstke kaugseadmel esile teenus PIM Item Transfer (PIM-üksuste teisaldus) ja seejärel valige Bluetooth menüüst Windowsi menüüribal sobiv tegevus. Toetatud Isiklikust teabehaldurist: · Valige üks või mitu üksust ja seejärel menüüst PIM's File (PIM-fail) valige Send to Bluetooth (Saada Bluetoothi). · Pukseerige toetatud üksus vahetult oma PIM-ist kaugseadme teenuseikoonile PIM Item Transfer (PIM-üksuste teisaldus). Visiitkaartide puhul: · Windows Explorerist Minu Bluetoothi kohtadest tehke kaugseadmel paremklõps teenusele PIM Item Transfer (PIM-üksuste teisaldus) ja valige sobiv suvand. · Teavitusalas tegumiriba kõige paremas osas tehke paremklõps Bluetoothi ikoonil, valige Quick Connect (Kiirühendus), seejärel Business Card Exchange (Visiitkaardi vahetus), valige loendist seade, valige kiirmenüüst sobiv suvand ja seejärel klõpsake OK.
Üksusi saab teisaldada mitmeti: ·
·
·
Saadetud üksuste vastuvõetavuse kaugseadmes määrab kaugseadme PIM-üksuste teisaldusteenuse konfiguratsiooniviis.
Bluetoothi konfigureerimine
31
Peatükk 2
PIM-üksuste teisalduse konfigureerimine vahekaardil Client Applications (Kliendirakendused) valige PIM Item Transfer (PIMüksuste teisaldus) ja klõpsake nuppu Properties (Atribuudid). Dialoog Properties (Atribuudid) võimaldab teil konfigureerida järgmist. · Rakenduse nimi: selle muutmiseks tõstke esile olemasolev nimi ja sisestage uus nimi. · Turvaline ühendus: turvalise ühenduse lubamiseks valige suvandiboks. Turvalise ühenduse blokeerimiseks tühjendage suvandiboks. · Visiitkaardi käsitsemise viis kaugseadmepoolse nõudmise korral: Send My Business Card (Saada mu visiitkaart) suvandid on järgmised: · Choose a business card as needed (Vajadusel vali visiitkaart): Iga kord, mil kaugseade nõuab teie visiitkaarti, tuleb teil oma PIM-ilt valida kaart. Nõudmise eiramisel saab kaugseade aegumisteatise. · Always send the same business card (Saada alati sama visiitkaart): Selle suvandi valimisel kuvatakse dialoogiboks, mis võimaldab teil seadistada vaikevisiitkaardi, mis saadetakse nõudmiste saamisel automaatselt. · Saadud visiitkaartide salvestamiskohad. Saadud visiitkaartide suvandid on: · Microsoft Outlook · Outlook Express · Lotus Notes Märkus. [. . . ] If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: · · · · Reorient the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and the receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For further information, contact: Manager of Corporate Product Regulations Hewlett-Packard Company 3000 Hanover Street Palo Alto, Ca 94304 (650) 857-1501 Modifications (part 15. 21) The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the equipment. [. . . ]
LOOBUMA ALLA LAADIMAST KASUTUSJUHEND HP BT500 Lastmanuals pakub riist- ja tarkvaraliste kasutusjuhendite jagamise, salvestamise ja otsimise ühiskondlikult juhitud teenust. Lastmanuals ei saa olla kuidagi vastutav selle eest, kui dokument, mida te otsite, ei ole saadaval, on poolik või ei ole selles keeles, mida te eelistate. Lastmanuals ei vastuta, kui keel või mudel ei vasta kirjeldustega. Lastmanuals ei paku tõlketeenust. Kui sa oled tingimustega nõus, kliki lepingu lõpus „Lae alla kasutusjuhend“ ning allalaadimine algab.