Detailne info toote kasutamise kohta on kasutusjuhendis.
[. . . ] Nilfisk C 120. 3 Nilfisk C 125. 3 Nilfisk C 120. 5 X-TRA
Kasutamisjuhend
128330335
Printed in China Copyright © 2010 Nilfisk, Division of Nilfisk-Advance A/S
Sisukord
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Ohutustehnika alased juhised ja hoiatused . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Seadme kirjeldus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Ennen painepesurin käytön aloittamista. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Survepesuriga töötamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Survepesuri kasutamisalad ja töövõtted selle kasutamise juures . . . 10 Pärast survepesuri kasutamist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Hooldamine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Tõrgete kõrvaldamine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Muu informatsioon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Deklaratsioon vastavuse kohta EÜ normatiividele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
1
Ohutustehnika alased juhised ja hoiatused
Enne, kui asute kasutama oma kõrgsurvepesurit esimest korda, lugege käesolev juhend hoolikalt läbi. Hoidke see alles, et hiljem vajaduse korral sealt nõu leida. Ohutustehnika alaseid juhiseid, mis on tähistatud selle sümboliga, on vajalik järgida, vältimaks ohtu inimestele. Seda sümbolit kasutatakse ohutusjuhiste tähistamiseks, mida peab järgima, et hoida ära seadme purunemist ja tõrkeid selle toimimises. [. . . ] Lehet a Tornado® fúvókát is használni. Állítsa a távolságot (nyomást) az illesztések vagy a fa minségéhez. A Patio Cleaner függleges felületeken is használható. Mossa ki az ereszcsatornát a fúvókával. Mosás közben haladjon a lefolyás felé. Vigyázzon, ne szórjon be a tetzet alá. Tolja a cstisztítót körülbelül 1 méterre (jelzésig) a csbe vagy lefolyóba, és húzza meg a szóró markolaton a ravaszt. A fúvókanyílás a tisztítót visszafelé fordítva a cstisztító áthalad a csövön. A fúvóka áttöri a , , dugót" és visszafelé kimossa a szennyezdést. Szerelje fel a homokosvízsugár-szóró berendezést, és a rozsdát perg festéket hatékonyan és gyorsan eltávolíthatja. Vigyázzon, hogy a homokfúvás ne sértse meg a tisztított felületet.
Felnik, alumínium
Felnikefe, autómosó kefe, porlasztó, Alu Cleaner Powerspeed® PR fúvóka, Stone & Wood Cleaner, Udvartisztító Wood Cleaner Kerti kefe Powerspeed® PR fúvóka, Stone & Wood Cleaner, Udvartisztító Kerékdobfúvóka Cstisztító
Járólapok, betonaljzatok és hasonló kemény felületek Kerti bútor, fa
Téglafalazat, Fa
Ereszcsatorna Kondenzvízcsövek, lefolyók, ejtvezetékek stb. tisztítása
Rozsda, festék Homokosvízsugárszóró berendezés Melegház
Tornado® PR Mossa nagynyomású sugárral és kefével, ha kell. Moha és alga fúvóka eltávolítására használhatja a Stone & Wood Cleanert is. kefe, Stone & Wood Cleaner Tornado® PR fúvóka, Powerspeed® fúvóka, sokszög illeszt, Metal Cleaner Öblítse le a szennyezdés nagy részét a fúvókával. Hordja fel a Metal Cleanert a habszóró fejjel, hagyja hatni körülbelül 5 percig. Mossa le a fúvókával. A megfolyás elkerülésére használja a sokszög illesztt a nehezen hozzáférhet helyeken. 11
Kerti szerszámok, fnyíró gép
6
A nagynyomású mosó használata után
A készüléket fagymentes helyen kell tárolni!A szivattyúból, a tömlbl és a tartozékokból tárolás eltt ki kell üríteni a vizet, a következképpen: 1. Állítsa le a készüléket (Keerake sisse-/väljalülitusnupp (1) asendisse "O"), és vegye le a víztömlt és a tartozékokat. Kapcsolja be újra a készüléket, és húzza meg a ravaszt. Hagyja a készüléket mködni, amíg nem folyik több víz a szórópisztolyból. [. . . ] Fa felületek, például fából készült kerti bútorok tisztításához.
10 EU Megfelelségi nyilatkozat
EU Megfelelségi nyilatkozat
Termék: Típus: Leírás: A berendezés tervezése az alábbi elírásoknak megfelelen történt: Alkalmazott összehangolt szabványok: Alkalmazott nemzeti szabványok és mszaki paraméterek: Nagynyomású mosó Nilfisk C 120. 3-6, C 125. 3-8, C 120. 5-6 X-TRA 230 V 1~, 50 Hz - IP X5 EK készülék irányelv 2006/42/EC EK Kisfeszültség irányelv 2006/95/EC EK EMV irányelv 2004/108/EC EN 60335-2-79 IEC 60335-2-79 Nilfisk Division of Nilfisk-Advance A/S Industrivej 1 DK-9560 Hadsund Hadsund, 01. 11. 2009
Anton Sorensen General Manager, Technical Operations EACP
19
11
GERMANY
Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance AG Guido-Oberdorfer-Str. 10 89287 Bellenberg Tel. : (+49) 180 5 37 37 37 E-mail: info. de@nilfisk-alto. com
POLAND
Nilfisk-Advance Sp. 3-go MAJA 8 Tel. : +48 22 738 37 50
PORTUGAL
Nilfisk-Advance Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edificio 1, 1° A P2710-089 Sintra Tel. : +35 121 911 2670 E-mail: mkt. pt@nilfisk-advance. com
http://www. nilfisk-advance. com
HEAD QUARTER
DENMARK
Nilfisk-Advance Group Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Tel. : (+45) 4323 8100 E-mail: mail. com@nilfisk-advance. com
GREECE
Nilfisk-Advance SA 8, Thoukididou str. 164 52 Argiroupolis Tel. : +30 210 911 9600 E-mail: nilfisk-advance@clean. gr
HOLLAND
Nilfisk-Advance Versterkerstraat 5 1322 AN Almere Tel. : (+31) 36 546 07 00 E-mail: info. nl@nilfisk-advance. com
RUSSIA
SALES COMPANIES
ARGENTINA
Nilfisk-Advance srl. [. . . ]